Conservación in situ y mejoramiento participativo de los maíces nativos y sus parientes silvestres en Oaxaca (Valle Nacional)
Citation
Aragón Cuevas F, Comisión nacional para el conocimiento y uso de la biodiversidad C (2024). Conservación in situ y mejoramiento participativo de los maíces nativos y sus parientes silvestres en Oaxaca (Valle Nacional). Version 1.10. Comisión nacional para el conocimiento y uso de la biodiversidad. Occurrence dataset https://doi.org/10.15468/vk2swg accessed via GBIF.org on 2024-11-03.Description
El proyecto fue financiado con recursos otorgados por CONANP. Con la finalidad de conservar la diversidad genética de los principales cultivos de Oaxaca es necesaria la creación de bancos comunitarios, ya que son una alternativa a la conservación in situ, mediante estrategias sencillas de selección y conservación de las semillas. La estrategia para impulsar la conservación es mediante el otorgamiento de incentivos (tambos herméticos, biofertilizantes, capacitación, giras de intercambio) para agricultores miembros de los bancos comunitarios que conservan cultivos en riesgo de pérdida, aquellos con alto valor genético, con usos especiales o con potencial futuro; también se impulsará la conservación de los frijoles nativos, calabazas y quelites; así mismo, se implementará un componente importante dentro del proyecto, el cual consiste en la capacitación para fortalecer las capacidades de los productores en el aspecto de conservación y mejoramiento participativo en los agroecosistemas locales del estado. Con el mejoramiento participativo se identificaran los maíces nativos sobresalientes y se implementaran programas de mejoramiento genético, con la participación activa de los productores en la toma de decisiones. Con los materiales sobresalientes se implementaran siembras comerciales para la producción de semilla en forma artesanal y disponer de volúmenes suficientes para enfrentar desastres, para intercambio o venta. Así mismo se buscaran nichos de mercado para los productos locales (Tlayudas, tostadas, hojas de totomoxtle, pinole, harinas, etc.). También se tomaran acciones de conservación in situ de las poblaciones de teocintle amenazadas por la introducción de la ganadería, por la sequía o por su bajo número de plantas. En Oaxaca ya se tienen nueve bancos comunitarios de semillas (BCS) en funcionamiento, pero se requiere ampliar la cobertura a dos bancos más para que la diversidad del estado se encuentre representada y protegida ante posibles desastres naturales. Las comunidades donde se vayan a establecer los BCS se seleccionaran con base en criterios de índices de diversidad, índices de marginación, municipios considerados en la cruzada contra el hambre, ambiente climático y grupos indígenas. La intención del proyecto es conservar en forma dinámica la diversidad de tal manera que los productores obtengan la autosuficiencia y soberanía alimentaria a nivel familiar y comunitario. En promedio se considerará la participación de 50 agricultores conservadores por BCS, lo cual representa un total de 100 productores participantes directos en el proyecto y 400 productores de forma indirecta.
Reino: 1 Filo: 1 Clase: 1 Orden: 3 Familia: 3 Género: 4 Especie: 3 Epitetoinfraespecifico: 3
Taxonomic Coverages
-
Plantaerank: kingdom
-
Tracheophytarank: phylum
-
Equisetopsidarank: class
-
Poalesrank: order
-
Fabalesrank: order
-
Cucurbitalesrank: order
-
Poaceaerank: family
-
Fabaceaerank: family
-
Cucurbitaceaerank: family
-
Zearank: genus
-
Phaseolusrank: genus
-
Vignarank: genus
-
Cucurbitarank: genus
-
Phaseolus vulgariscommon name: criollo negro, cuarenteno, de arbolito, ejote noche buena, frijol negro, mayeso, noche buena, tripa de pollo, alubia, babi (Tepehuano del sur), bi-zaa (Zapoteco), bi-zaa-hui (Zapoteco), boju (Otomí), canastapu (Totonaco), chenec (Tseltal), cuaetl (Náhuatl), du-chi (Mixteco), duh-chi (Mixteco), ejote, et (Náhuatl), etl (Náhuatl), flor de frijol, frijol, frijol Chimalapa, frijol bayo, frijol cacahuate, frijol cacahuate bola, frijol de enredadera, frijol de mata, frijol higuerillo, frijol moro, frijol negro, frijol ojo de cabra, frijol ojo de liebre, frijol pinto, frijol pinto español, frijol pinto nacional, huay (Chinanteco), ju (Otomí), la-la-ne (Chontal de Oaxaca), la-ne (Chontal de Oaxaca), lucuútapu (Totonaco), ma-netí (Chinanteco), ma-né (Chinanteco), mume (Huichol), muni (Tarahumara), muníqui (Tarahumara), musorícori (Tarahumara), muúnim (Mayo), mújume (Cora), múme-te (Huichol), nu-ni (Cuicateco), pi-zaa (Zapoteco), sac (Zoque), shejc (Popoloca), shidijú (Otomí), shiixis-chéel (Seri), shuijc (Popoloca), stapu (Totonaco), tapsun (Tarasco), tatsani (Tarasco), tatsini (Tarasco), tatsuni-tulípti (Tarasco), tatzin (Tarasco), tun-nduti (Mixteco), tzanaco (Huasteco), tzanam (Huasteco), x-kolil-bul (Maya), xüjk (Mixe), yel (Náhuatl), yetl (Náhuatl), yetxintli (Náhuatl) rank: species
-
Vigna unguiculatacommon name: cuarenteno, frijol de arbolito, barroso, chícharo de vaca, frijol chipo, frijol de castilla, frijol pelón, frijol tripa de pollo, frijol tripa de tuza, ishpaluhua-saca (Totonaco), limoncillo rank: species
-
Cucurbita moschatacommon name: calabaza de bola, cáscara blanda, criolla cáscara dura, calabacita amarilla, calabacita italiana, calabaza, calabaza amarilla, calabaza de bola, calabaza de castilla, calabaza de pellejo, calabaza melón, calabaza pipiana, calabaza samalayota, calabaza tamalayota (Zapoteco), calabaza támala, chicamita, flor de calabaza, jogamu (Otomí), k'uum (Maya), macú-te (Huichol), melocotón, nipishi' (Totonaco), nipshi (Totonaco), sequaloa, sikil-k'um (Maya), tamalayoxóchitl (Náhuatl), ts'ol (Maya), ts'umu (Otomí), xete (Zapoteco) rank: species
-
Zea mays subsp. mays raza Tepecintlecommon name: criollo amarillo, maíz amarillo, maíz amarillo criollo, maíz azul, maíz blanco, maíz criollo, maíz criollo blanco, maíz negro, maíz rojo rank: infraspecificname
-
Zea mays subsp. mays raza Olotillocommon name: blanco de olote delgado, maíz blanco rank: infraspecificname
-
Zea mays subsp. mays raza Tuxpeñocommon name: maíz blanco rank: infraspecificname
Geographic Coverages
Bibliographic Citations
Contacts
Flavio Aragón Cuevasoriginator
position: Responsable
Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y PecuariasCentro de Investigación Regional del Pacífico SurCampo Experimental Valles Centrales de Oaxaca
MX
CONABIO Comisión nacional para el conocimiento y uso de la biodiversidad
metadata author
position: Dirección General de Sistemas
Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad
Liga Periférico-Insurgentes Sur No. 4903, Col. Parques del Pedregal
MÉXICO
14010
Tlalpan
MX
Telephone: 50045000
email: patricia.ramos@conabio.gob.mx
homepage: https://www.gob.mx/conabio
Patricia Ramos Rivera
administrative point of contact
position: Dirección General de Sistemas
Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad
Liga Periférico-Insurgentes Sur No. 4903, Col. Parques del Pedregal
México
14010
Tlalpan
MX
Telephone: 50045000
email: patricia.ramos@conabio.gob.mx
homepage: https://www.gob.mx/conabio